Analysis of “nānāptadakṣiṇairyajñairyajante”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nānāptadakṣiṇairyajñairyajante”—

  • nānā -
  • nāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nānā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āptadakṣiṇair -
  • āptadakṣiṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    āptadakṣiṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • yajñair -
  • yajña (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • yajante -
  • yajanta (noun, masculine)
    [locative single]
    yaj (verb class 1)
    [present middle third plural]

Extracted glossary definitions: Nana, Aptadakshina, Yajna, Yajanta

Alternative transliteration: nanaptadakshinairyajnairyajante, nanaptadaksinairyajnairyajante, [Devanagari/Hindi] नानाप्तदक्षिणैर्यज्ञैर्यजन्ते, [Bengali] নানাপ্তদক্ষিণৈর্যজ্ঞৈর্যজন্তে, [Gujarati] નાનાપ્તદક્ષિણૈર્યજ્ઞૈર્યજન્તે, [Kannada] ನಾನಾಪ್ತದಕ್ಷಿಣೈರ್ಯಜ್ಞೈರ್ಯಜನ್ತೇ, [Malayalam] നാനാപ്തദക്ഷിണൈര്യജ്ഞൈര്യജന്തേ, [Telugu] నానాప్తదక్షిణైర్యజ్ఞైర్యజన్తే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: