Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nāmabhaktyā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nāmabhaktyā”—
- nāma -
-
nāman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- bhaktyā -
-
bhaktyā (indeclinable)[indeclinable]bhakti (noun, feminine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Naman, Bhaktya, Bhakti
Alternative transliteration: namabhaktya, [Devanagari/Hindi] नामभक्त्या, [Bengali] নামভক্ত্যা, [Gujarati] નામભક્ત્યા, [Kannada] ನಾಮಭಕ್ತ್ಯಾ, [Malayalam] നാമഭക്ത്യാ, [Telugu] నామభక్త్యా
Sanskrit References
“nāmabhaktyā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.9.48 < [Chapter 9]
Verse 1.200.42 < [Chapter 200]
Verse 1.256.29 < [Chapter 256]
Verse 1.550.42 < [Chapter 550]
Verse 2.79.91 < [Chapter 79]
Verse 3.237.60 < [Chapter 237]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)