Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “muniśārdūlaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “muniśārdūlaḥ”—
- muniśārdūlaḥ -
-
muniśārdūla (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Munishardula
Alternative transliteration: munishardulah, munisardulah, [Devanagari/Hindi] मुनिशार्दूलः, [Bengali] মুনিশার্দূলঃ, [Gujarati] મુનિશાર્દૂલઃ, [Kannada] ಮುನಿಶಾರ್ದೂಲಃ, [Malayalam] മുനിശാര്ദൂലഃ, [Telugu] మునిశార్దూలః
Sanskrit References
“muniśārdūlaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.1.22 < [Chapter I]
Verse 2.3.34.10 < [Chapter 34]
Verse 7.19.27 < [Chapter 19]
Verse 7.27.12 < [Chapter 27]
Verse 10.9.50 < [Chapter 9]
Verse 4.12.54 < [Chapter 12]
Verse 6.215.11 < [Chapter 215]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 8.278 < [Chapter 8 - Prātararcāsamāpana-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.476.62 < [Chapter 476]
Verse 6.1.59.3 < [Chapter 59]
Verse 6.1.243.22 < [Chapter 243]
Verse 6.1.22 < [Chapter 1]
Verse 1.46.12 < [Chapter 46]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 1.30 < [Chapter 1]
Verse 3.3.29.7 < [Chapter 29]
Verse 4.124.2 < [Chapter 124]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)