Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “muktimāpnoti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “muktimāpnoti”—
- muktimā -
-
muktiman (noun, masculine)[compound], [nominative single]muktiman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
- āpnoti -
-
√āp (verb class 5)[present active third single]
Extracted glossary definitions: Muktiman
Alternative transliteration: muktimapnoti, [Devanagari/Hindi] मुक्तिमाप्नोति, [Bengali] মুক্তিমাপ্নোতি, [Gujarati] મુક્તિમાપ્નોતિ, [Kannada] ಮುಕ್ತಿಮಾಪ್ನೋತಿ, [Malayalam] മുക്തിമാപ്നോതി, [Telugu] ముక్తిమాప్నోతి
Sanskrit References
“muktimāpnoti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.30.4 < [Chapter 30]
Verse 6.37.1 < [Chapter 37]
Verse 6.72.14 < [Chapter 72]
Verse 6.76.34 < [Chapter 76]
Verse 7.24.67 < [Chapter 24]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.518.71 < [Chapter 518]
Verse 3.228.88 < [Chapter 228]
Verse 1.2.55.139 < [Chapter 55]
Verse 2.1.18.2 < [Chapter 18]
Verse 2.1.18.27 < [Chapter 18]
Verse 2.2.10.90 < [Chapter 10]
Verse 2.3.6.51 < [Chapter 6]
Verse 2.5.5.21 < [Chapter 5]
Verse 3.1.43.2 < [Chapter 43]
Verse 3.1.43.80 < [Chapter 43]
Verse 4.2.11.100 < [Chapter 11]
Verse 5.3.232.14 < [Chapter 232]
Verse 6.1.263.19 < [Chapter 263]
Verse 7.3.13.66 < [Chapter 13]
Verse 4.200 < [Chapter 4]
Verse 2.2.71 < [Chapter 2]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 28.27 < [Chapter 28]
Verse 374.14 < [Chapter 374]
Verse 2.1.7.64 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)