Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mlāyanmadhūkavicchāyakapolaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mlāyanmadhūkavicchāyakapolaṃ”—
- mlāyan -
-
mlāyat (noun, masculine)[compound], [nominative single], [vocative single]mlāyat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- madhūka -
-
madhūka (noun, masculine)[compound], [vocative single]madhūka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vicchāya -
-
vicchāya (noun, masculine)[compound], [vocative single]vicchāya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kapolam -
-
kapola (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Mlayat, Madhuka, Vicchaya, Kapola
Alternative transliteration: mlayanmadhukavicchayakapolam, [Devanagari/Hindi] म्लायन्मधूकविच्छायकपोलं, [Bengali] ম্লাযন্মধূকবিচ্ছাযকপোলং, [Gujarati] મ્લાયન્મધૂકવિચ્છાયકપોલં, [Kannada] ಮ್ಲಾಯನ್ಮಧೂಕವಿಚ್ಛಾಯಕಪೋಲಂ, [Malayalam] മ്ലായന്മധൂകവിച്ഛായകപോലം, [Telugu] మ్లాయన్మధూకవిచ్ఛాయకపోలం
Sanskrit References
“mlāyanmadhūkavicchāyakapolaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 5.86 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)