Analysis of “matsahāyamakārayat”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “matsahāyamakārayat”—

  • matsa -
  • matsa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • hāya -
  • -> hāya (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> hāya (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> hāya (absolutive)
    [absolutive from √]
    ha (noun, masculine)
    [dative single]
    ha (noun, neuter)
    [dative single]
  • makāra -
  • makāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Matsa, Makara, Yat, Yad

Alternative transliteration: matsahayamakarayat, [Devanagari/Hindi] मत्सहायमकारयत्, [Bengali] মত্সহাযমকারযত্, [Gujarati] મત્સહાયમકારયત્, [Kannada] ಮತ್ಸಹಾಯಮಕಾರಯತ್, [Malayalam] മത്സഹായമകാരയത്, [Telugu] మత్సహాయమకారయత్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: