Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “maraṇamakāle”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “maraṇamakāle”—
- maraṇam -
-
maraṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- akāle -
-
akāle (indeclinable)[indeclinable]akāle (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]akāla (noun, masculine)[locative single]akāla (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]akālā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Marana, Akale, Akala
Alternative transliteration: maranamakale, [Devanagari/Hindi] मरणमकाले, [Bengali] মরণমকালে, [Gujarati] મરણમકાલે, [Kannada] ಮರಣಮಕಾಲೇ, [Malayalam] മരണമകാലേ, [Telugu] మరణమకాలే
Sanskrit References
“maraṇamakāle” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.20.149 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)