Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “manojavaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “manojavaḥ”—
- manojavaḥ -
-
manojavas (noun, masculine)[adverb]manojavas (noun, neuter)[adverb]manojava (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Manojava
Alternative transliteration: manojavah, [Devanagari/Hindi] मनोजवः, [Bengali] মনোজবঃ, [Gujarati] મનોજવઃ, [Kannada] ಮನೋಜವಃ, [Malayalam] മനോജവഃ, [Telugu] మనోజవః
Sanskrit References
“manojavaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.47.46 < [Chapter 47]
Verse 1.47.145 < [Chapter 47]
Verse 1.65.94 < [Chapter 65]
Verse 5.23.1 < [Chapter 23]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 31.60 < [Chapter 31]
Verse 28.22 < [Chapter 28]
Verse 45.23 < [Chapter 45]
Verse 38.18 < [Chapter 38]
Verse 1.4.22.11 < [Chapter 22]
Verse 3.1.12.20 < [Chapter 12]
Verse 3.1.12.67 < [Chapter 12]
Verse 3.1.12.115 < [Chapter 12]
Verse 3.1.38.65 < [Chapter 38]
Verse 3.2.13.47 < [Chapter 13]
Verse 110.22 < [Chapter 110]
Verse 1.16.36 < [Chapter 16]
Verse 1.25.6 < [Chapter 25]
Verse 1.26.27 < [Chapter 26]
Verse 1.27.14 < [Chapter 27]
Verse 2.5.3 < [Chapter 5]
Verse 2.6.7 < [Chapter 6]
Verse 5.45.16 < [Chapter 45]
Verse 9.31.32 < [Chapter 31]
Verse 11.13.4 < [Chapter 13]
Verse 12.231.28 < [Chapter 231]
Verse 12.253.4 < [Chapter 253]
Verse 13.17.132 < [Chapter 17]
Verse 2.10.141 < [Chapter 10]
Verse 3.3.4.7 < [Kāṇḍa 3, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 4]
Verse 1.125.24 < [Chapter 125]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)