Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mahākṛṣṇo'nādikṛṣṇanarāyaṇaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mahākṛṣṇo'nādikṛṣṇanarāyaṇaḥ”—
- mahākṛṣṇo' -
-
mahākṛṣṇa (noun, masculine)[nominative single]
- anādi -
-
anādi (indeclinable)[indeclinable]anādi (noun, masculine)[compound], [adverb]anādi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]anādi (noun, feminine)[compound], [adverb]anādin (noun, masculine)[compound], [adverb]anādin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- kṛṣṇa -
-
kṛṣṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]kṛṣṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- narāyaṇaḥ -
-
narāyaṇa (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Mahakrishna, Anadi, Anadin, Krishna, Narayana
Alternative transliteration: mahakrishno'nadikrishnanarayanah, mahakrsno'nadikrsnanarayanah, [Devanagari/Hindi] महाकृष्णोऽनादिकृष्णनरायणः, [Bengali] মহাকৃষ্ণোঽনাদিকৃষ্ণনরাযণঃ, [Gujarati] મહાકૃષ્ણોઽનાદિકૃષ્ણનરાયણઃ, [Kannada] ಮಹಾಕೃಷ್ಣೋಽನಾದಿಕೃಷ್ಣನರಾಯಣಃ, [Malayalam] മഹാകൃഷ്ണോഽനാദികൃഷ്ണനരായണഃ, [Telugu] మహాకృష్ణోఽనాదికృష్ణనరాయణః
Sanskrit References
“mahākṛṣṇo'nādikṛṣṇanarāyaṇaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.88.30 < [Chapter 88]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)