Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “madyaniṣevaṇam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “madyaniṣevaṇam”—
- madya -
-
madya (noun, masculine)[compound], [vocative single]madya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√mad -> madya (participle, masculine)[compound from √mad]√mad -> madya (participle, neuter)[compound from √mad]√mad -> madya (absolutive)[absolutive from √mad]√mad -> madya (absolutive)[absolutive from √mad]√mad -> madya (absolutive)[absolutive from √mad]√mad -> madya (absolutive)[absolutive from √mad]√mad -> madya (participle, masculine)[vocative single from √mad]√mad -> madya (participle, neuter)[vocative single from √mad]
- niṣevaṇam -
-
niṣevaṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]niṣevaṇā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Madya, Nishevana
Alternative transliteration: madyanishevanam, madyanisevanam, [Devanagari/Hindi] मद्यनिषेवणम्, [Bengali] মদ্যনিষেবণম্, [Gujarati] મદ્યનિષેવણમ્, [Kannada] ಮದ್ಯನಿಷೇವಣಮ್, [Malayalam] മദ്യനിഷേവണമ്, [Telugu] మద్యనిషేవణమ్
Sanskrit References
“madyaniṣevaṇam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.27.40 < [Chapter 27]
Verse 3.1.52.7 < [Chapter 52]
Verse 3.3.14.35 < [Chapter 14]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)