Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “madabhikāṃkṣitam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “madabhikāṃkṣitam”—
- mada -
-
mada (noun, masculine)[compound], [vocative single]mada (noun, neuter)[compound], [vocative single]√mad (verb class 1)[imperative active second single]
- bhi -
-
bhī (noun, feminine)[adverb]bhā (noun, masculine)[locative single]
- kāṅkṣitam -
-
kāṅkṣita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kāṅkṣita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kāṅkṣitā (noun, feminine)[adverb]√kāṅkṣ -> kāṅkṣita (participle, masculine)[accusative single from √kāṅkṣ class 1 verb]√kāṅkṣ -> kāṅkṣita (participle, neuter)[nominative single from √kāṅkṣ class 1 verb], [accusative single from √kāṅkṣ class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Mada, Bha, Kankshita
Alternative transliteration: madabhikamkshitam, madabhikamksitam, [Devanagari/Hindi] मदभिकांक्षितम्, [Bengali] মদভিকাংক্ষিতম্, [Gujarati] મદભિકાંક્ષિતમ્, [Kannada] ಮದಭಿಕಾಂಕ್ಷಿತಮ್, [Malayalam] മദഭികാംക്ഷിതമ്, [Telugu] మదభికాంక్షితమ్
Sanskrit References
“madabhikāṃkṣitam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.1.29.32 < [Chapter 29]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)