Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mūḍhamaterjagat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mūḍhamaterjagat”—
- mūḍhamater -
-
mūḍhamati (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]mūḍhamati (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]
- jagat -
-
jagat (noun, masculine)[compound]jagat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Mudhamati, Jagat
Alternative transliteration: mudhamaterjagat, [Devanagari/Hindi] मूढमतेर्जगत्, [Bengali] মূঢমতের্জগত্, [Gujarati] મૂઢમતેર્જગત્, [Kannada] ಮೂಢಮತೇರ್ಜಗತ್, [Malayalam] മൂഢമതേര്ജഗത്, [Telugu] మూఢమతేర్జగత్
Sanskrit References
“mūḍhamaterjagat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.42.3 < [Chapter XLII]
Verse 3.42.2 < [Chapter 42]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)