Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mārgasaṃrodhānmedaso”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mārgasaṃrodhānmedaso”—
- mārga -
-
mārga (noun, masculine)[compound], [vocative single]mārga (noun, neuter)[compound], [vocative single]√mārg (verb class 1)[imperative active second single]
- saṃrodhān -
-
saṃrodha (noun, masculine)[adverb], [accusative plural], [ablative single]
- meda -
-
meda (noun, masculine)[compound], [vocative single]√mad (verb class 1)[perfect active second plural]√mad (verb class 3)[perfect active second plural]√mad (verb class 4)[perfect active second plural]√med (verb class 1)[imperative active second single]
- so -
-
so (noun, feminine)[compound]
Extracted glossary definitions: Marga, Samrodha, Meda
Alternative transliteration: margasamrodhanmedaso, [Devanagari/Hindi] मार्गसंरोधान्मेदसो, [Bengali] মার্গসংরোধান্মেদসো, [Gujarati] માર્ગસંરોધાન્મેદસો, [Kannada] ಮಾರ್ಗಸಂರೋಧಾನ್ಮೇದಸೋ, [Malayalam] മാര്ഗസംരോധാന്മേദസോ, [Telugu] మార్గసంరోధాన్మేదసో
Sanskrit References
“mārgasaṃrodhānmedaso” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 44 < [Chapter 22: vātaṣoṇitacikitsitadhyāyaḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)