Analysis of “māramaṇḍalanirghoṣasvareṇa”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “māramaṇḍalanirghoṣasvareṇa”—

  • māramaṇḍala -
  • māramaṇḍala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    māramaṇḍala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nirghoṣa -
  • nirghoṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nirghoṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • svareṇa -
  • svara (noun, masculine)
    [instrumental single]
    svara (noun, neuter)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Maramandala, Nirghosha, Svara

Alternative transliteration: maramandalanirghoshasvarena, maramandalanirghosasvarena, [Devanagari/Hindi] मारमण्डलनिर्घोषस्वरेण, [Bengali] মারমণ্ডলনির্ঘোষস্বরেণ, [Gujarati] મારમણ્ડલનિર્ઘોષસ્વરેણ, [Kannada] ಮಾರಮಣ್ಡಲನಿರ್ಘೋಷಸ್ವರೇಣ, [Malayalam] മാരമണ്ഡലനിര്ഘോഷസ്വരേണ, [Telugu] మారమణ్డలనిర్ఘోషస్వరేణ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: