Analysis of “māntarasyopacāraḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “māntarasyopacāraḥ”—

  • mānta -
  • mān -> mānta (participle, masculine)
    [vocative single from √mān class 1 verb]
    mān -> mānta (participle, neuter)
    [vocative single from √mān class 1 verb]
  • rasyo -
  • rasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ras -> rasya (absolutive)
    [absolutive from √ras]
    ra (noun, masculine)
    [genitive single]
    ra (noun, neuter)
    [genitive single]
    rasyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    ras -> rasya (participle, masculine)
    [vocative single from √ras class 10 verb]
    ras -> rasya (participle, neuter)
    [vocative single from √ras class 10 verb]
    ras -> rasyā (participle, feminine)
    [nominative single from √ras class 10 verb]
  • upacāraḥ -
  • upacāra (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Manta, Rasya, Upacara

Alternative transliteration: mantarasyopacarah, [Devanagari/Hindi] मान्तरस्योपचारः, [Bengali] মান্তরস্যোপচারঃ, [Gujarati] માન્તરસ્યોપચારઃ, [Kannada] ಮಾನ್ತರಸ್ಯೋಪಚಾರಃ, [Malayalam] മാന്തരസ്യോപചാരഃ, [Telugu] మాన్తరస్యోపచారః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: