Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “māmabravīt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “māmabravīt”—
- mām -
-
mā (noun, feminine)[accusative single]asmad (pronoun, none)[accusative single]
- abravīt -
-
√brū (verb class 2)[imperfect active third single]
Extracted glossary definitions: Asmad
Alternative transliteration: mamabravit, [Devanagari/Hindi] मामब्रवीत्, [Bengali] মামব্রবীত্, [Gujarati] મામબ્રવીત્, [Kannada] ಮಾಮಬ್ರವೀತ್, [Malayalam] മാമബ്രവീത്, [Telugu] మామబ్రవీత్
Sanskrit References
“māmabravīt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.6.74 < [Chapter 6]
Verse 1.7.6 < [Chapter 7]
Verse 5.66.28 < [Chapter 66]
Verse 63.24 < [Chapter 63]
Verse 113.10 [commentary, 1494] < [Chapter 113]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 3.23.20 < [Chapter 23]
Verse 3.163.13 < [Chapter 163]
Verse 7.23.8 < [Chapter 23]
Verse 7.110.3 < [Chapter 110]
Verse 7.122.24 < [Chapter 122]
Verse 7.123.4 < [Chapter 123]
Verse 14.9.25 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)