Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mākoṭāṇḍadvitayacchagalāṇḍā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mākoṭāṇḍadvitayacchagalāṇḍā”—
- mā -
-
mā (indeclinable particle)[indeclinable particle]ma (noun, masculine)[compound], [vocative single]ma (noun, neuter)[compound], [vocative single]mā (noun, feminine)[nominative single]asmad (pronoun, none)[accusative single]
- ākoṭā -
-
ākoṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]ākoṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- aṇḍa -
-
aṇḍa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dvitaya -
-
dvitaya (noun, masculine)[compound], [vocative single]dvitaya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ccha -
-
ccha (noun, masculine)[compound], [vocative single]ccha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- galāṇ -
-
gala (noun, masculine)[accusative plural]
- ḍā -
-
ḍā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Asmad, Akota, Anda, Dvitaya, Ccha, Gala
Alternative transliteration: makotandadvitayacchagalanda, [Devanagari/Hindi] माकोटाण्डद्वितयच्छगलाण्डा, [Bengali] মাকোটাণ্ডদ্বিতযচ্ছগলাণ্ডা, [Gujarati] માકોટાણ્ડદ્વિતયચ્છગલાણ્ડા, [Kannada] ಮಾಕೋಟಾಣ್ಡದ್ವಿತಯಚ್ಛಗಲಾಣ್ಡಾ, [Malayalam] മാകോടാണ്ഡദ്വിതയച്ഛഗലാണ്ഡാ, [Telugu] మాకోటాణ్డద్వితయచ్ఛగలాణ్డా
Sanskrit References
“mākoṭāṇḍadvitayacchagalāṇḍā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)