Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “māhātmyamatastvamapi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “māhātmyamatastvamapi”—
- māhātmyam -
-
māhātmya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- atas -
-
ataḥ (indeclinable)[indeclinable]
- tvam -
-
tva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tva (noun, masculine)[accusative single]yuṣmad (pronoun, none)[nominative single]
- api -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]ap (noun, neuter)[locative single]api (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Mahatmya, Atah, Tva, Yushmad, Api
Alternative transliteration: mahatmyamatastvamapi, [Devanagari/Hindi] माहात्म्यमतस्त्वमपि, [Bengali] মাহাত্ম্যমতস্ত্বমপি, [Gujarati] માહાત્મ્યમતસ્ત્વમપિ, [Kannada] ಮಾಹಾತ್ಮ್ಯಮತಸ್ತ್ವಮಪಿ, [Malayalam] മാഹാത്മ്യമതസ്ത്വമപി, [Telugu] మాహాత్మ్యమతస్త్వమపి
Sanskrit References
“māhātmyamatastvamapi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.9.32.18 < [Chapter 32]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)