Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “loke'smiñjalaśāyī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “loke'smiñjalaśāyī”—
- loke' -
-
loka (noun, masculine)[locative single]√lok (verb class 1)[present middle first single]
- asmiñ -
-
idam (pronoun, masculine)[locative single]idam (pronoun, neuter)[locative single]
- jalaśāyī -
-
jalaśāyī (noun, masculine)[compound]jalaśāyī (noun, feminine)[compound], [nominative single]jalaśāyin (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Loka, Idam, Jalashayin, Jalashayi
Alternative transliteration: loke'sminjalashayi, loke'sminjalasayi, [Devanagari/Hindi] लोकेऽस्मिञ्जलशायी, [Bengali] লোকেঽস্মিঞ্জলশাযী, [Gujarati] લોકેઽસ્મિઞ્જલશાયી, [Kannada] ಲೋಕೇಽಸ್ಮಿಞ್ಜಲಶಾಯೀ, [Malayalam] ലോകേഽസ്മിഞ്ജലശായീ, [Telugu] లోకేఽస్మిఞ్జలశాయీ
Sanskrit References
“loke'smiñjalaśāyī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.3.90.71 < [Chapter 90]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)