Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “lokanāthehi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “lokanāthehi”—
- lokanāthe -
-
lokanātha (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]lokanātha (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]lokanāthā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- ihi -
-
√i (verb class 2)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Lokanatha
Alternative transliteration: lokanathehi, [Devanagari/Hindi] लोकनाथेहि, [Bengali] লোকনাথেহি, [Gujarati] લોકનાથેહિ, [Kannada] ಲೋಕನಾಥೇಹಿ, [Malayalam] ലോകനാഥേഹി, [Telugu] లోకనాథేహి
Sanskrit References
“lokanāthehi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 11.38 < [Chapter 11 - Apparition of a Stupa]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 87.96 < [Chapter 87]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)