Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “lakṣmyāstanavaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “lakṣmyāstanavaḥ”—
- lakṣmyās -
-
lakṣmī (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]
- tanavaḥ -
-
tanu (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]
Extracted glossary definitions: Lakshmi, Tanu
Alternative transliteration: lakshmyastanavah, laksmyastanavah, [Devanagari/Hindi] लक्ष्म्यास्तनवः, [Bengali] লক্ষ্ম্যাস্তনবঃ, [Gujarati] લક્ષ્મ્યાસ્તનવઃ, [Kannada] ಲಕ್ಷ್ಮ್ಯಾಸ್ತನವಃ, [Malayalam] ലക്ഷ്മ്യാസ്തനവഃ, [Telugu] లక్ష్మ్యాస్తనవః
Sanskrit References
“lakṣmyāstanavaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.229.113 < [Chapter 229]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.125.45 < [Chapter 125]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)