Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kākinī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kākinī”—
- kākinī -
-
kākinī (noun, feminine)[compound], [nominative single]kākini (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]kākini (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Kakini
Alternative transliteration: kakini, [Devanagari/Hindi] काकिनी, [Bengali] কাকিনী, [Gujarati] કાકિની, [Kannada] ಕಾಕಿನೀ, [Malayalam] കാകിനീ, [Telugu] కాకినీ
Sanskrit References
“kākinī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 21 pages. Showing most relevant pages first:
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.250.82 < [Chapter 250]
Verse 1.331.53 < [Chapter 331]
Verse 1.335.24 < [Chapter 335]
Verse 1.340.39 < [Chapter 340]
Verse 1.380.81 < [Chapter 380]
Verse 1.439.72 < [Chapter 439]
Verse 1.440.86 < [Chapter 440]
Verse 1.455.81 < [Chapter 455]
Verse 1.503.30 < [Chapter 503]
Verse 1.509.33 < [Chapter 509]
Verse 2.50.53 < [Chapter 50]
Verse 2.50.54 < [Chapter 50]
Verse 2.72.33 < [Chapter 72]
Verse 2.103.19 < [Chapter 103]
Verse 2.271.35 < [Chapter 271]
Verse 3.19.53 < [Chapter 19]
Verse 3.150.20 < [Chapter 150]
Verse 3.150.58 < [Chapter 150]
Verse 3.196.85 < [Chapter 196]
Verse 4.3.76 < [Chapter 3]
Verse 4.29.3 < [Chapter 29]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)