Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kuryāccaiva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kuryāccaiva”—
- kuryāc -
-
√kṛ (verb class 8)[optative active third single]
- cai -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]cā (noun, feminine)[nominative single]
- aiva -
-
√i (verb class 2)[imperfect active first dual]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: kuryaccaiva, [Devanagari/Hindi] कुर्याच्चैव, [Bengali] কুর্যাচ্চৈব, [Gujarati] કુર્યાચ્ચૈવ, [Kannada] ಕುರ್ಯಾಚ್ಚೈವ, [Malayalam] കുര്യാച്ചൈവ, [Telugu] కుర్యాచ్చైవ
Sanskrit References
“kuryāccaiva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.150.14 < [Chapter 150]
Verse 1.241.21 < [Chapter 241]
Verse 3.2.18.52 < [Chapter 18]
Verse 7.4.8.24 < [Chapter 8]
Verse 21.8 < [Chapter 21]
Verse 25.10 < [Chapter 25]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 14.525 < [Chapter 14]
Verse 11.321 < [Chapter 11]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 13.28 < [Chapter 13 - navaṣaṭpañcamūrtividhānam]
Verse 16.78 < [Chapter 16 - daśāvatārakalpaḥ (kṛṣṇaḥ)]
Verse 16.119 < [Chapter 16 - daśāvatārakalpaḥ (kṛṣṇaḥ)]
Verse 2.3.1.36 < [Chapter 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)