Analysis of “kulaṭāṣaṇḍhapatitasvairibhyaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kulaṭāṣaṇḍhapatitasvairibhyaḥ”—

  • kulaṭā -
  • kulaṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ṣaṇḍha -
  • ṣaṇḍha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṣaṇḍha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • patita -
  • patita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    patita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pat -> patita (participle, masculine)
    [vocative single from √pat class 1 verb]
    pat -> patita (participle, neuter)
    [vocative single from √pat class 1 verb]
  • svairibhyaḥ -
  • svairin (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
    svairin (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]

Extracted glossary definitions: Kulata, Shandha, Patita, Svairin

Alternative transliteration: kulatashandhapatitasvairibhyah, kulatasandhapatitasvairibhyah, [Devanagari/Hindi] कुलटाषण्ढपतितस्वैरिभ्यः, [Bengali] কুলটাষণ্ঢপতিতস্বৈরিভ্যঃ, [Gujarati] કુલટાષણ્ઢપતિતસ્વૈરિભ્યઃ, [Kannada] ಕುಲಟಾಷಣ್ಢಪತಿತಸ್ವೈರಿಭ್ಯಃ, [Malayalam] കുലടാഷണ്ഢപതിതസ്വൈരിഭ്യഃ, [Telugu] కులటాషణ్ఢపతితస్వైరిభ్యః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: