Analysis of “kuṃkumavāpyāśca”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kuṃkumavāpyāśca”—

  • kuṅkuma -
  • kuṅkuma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kuṅkuma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vāpyāś -
  • vāpi (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    vāpī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    vāpya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vāpyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    -> vāpya (participle, masculine)
    [nominative plural from √], [vocative plural from √]
    -> vāpyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √], [vocative plural from √], [accusative plural from √]
    vap -> vāpya (participle, masculine)
    [nominative plural from √vap], [vocative plural from √vap]
    vap -> vāpyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √vap], [vocative plural from √vap], [accusative plural from √vap]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Kunkuma, Vapi, Vapya

Alternative transliteration: kumkumavapyashca, kumkumavapyasca, [Devanagari/Hindi] कुंकुमवाप्याश्च, [Bengali] কুংকুমবাপ্যাশ্চ, [Gujarati] કુંકુમવાપ્યાશ્ચ, [Kannada] ಕುಂಕುಮವಾಪ್ಯಾಶ್ಚ, [Malayalam] കുംകുമവാപ്യാശ്ച, [Telugu] కుంకుమవాప్యాశ్చ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: