Analysis of “kuśalamūlaśabdamanuśrāvayamāṇān”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kuśalamūlaśabdamanuśrāvayamāṇān”—

  • kuśalamūla -
  • kuśalamūla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śabdam -
  • śabda (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • anuśrāvaya -
  • anuśrāvayan (noun, masculine)
    [compound]
    anuśrāvayan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • māṇān -
  • māṇa (noun, masculine)
    [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Kushalamula, Shabda, Anushravayan, Mana

Alternative transliteration: kushalamulashabdamanushravayamanan, kusalamulasabdamanusravayamanan, [Devanagari/Hindi] कुशलमूलशब्दमनुश्रावयमाणान्, [Bengali] কুশলমূলশব্দমনুশ্রাবযমাণান্, [Gujarati] કુશલમૂલશબ્દમનુશ્રાવયમાણાન્, [Kannada] ಕುಶಲಮೂಲಶಬ್ದಮನುಶ್ರಾವಯಮಾಣಾನ್, [Malayalam] കുശലമൂലശബ്ദമനുശ്രാവയമാണാന്, [Telugu] కుశలమూలశబ్దమనుశ్రావయమాణాన్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: