Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “ketakamityuktamanantaprītidaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “ketakamityuktamanantaprītidaṃ”—
- ketakam -
-
ketaka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- ityuktam -
-
ityukta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- ananta -
-
ananta (noun, masculine)[compound], [vocative single]ananta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ant (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
- prītidam -
-
prītida (noun, masculine)[adverb], [accusative single]prītida (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]prītidā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Ketaka, Ityukta, Ananta, Pritida
Alternative transliteration: ketakamityuktamanantapritidam, [Devanagari/Hindi] केतकमित्युक्तमनन्तप्रीतिदं, [Bengali] কেতকমিত্যুক্তমনন্তপ্রীতিদং, [Gujarati] કેતકમિત્યુક્તમનન્તપ્રીતિદં, [Kannada] ಕೇತಕಮಿತ್ಯುಕ್ತಮನನ್ತಪ್ರೀತಿದಂ, [Malayalam] കേതകമിത്യുക്തമനന്തപ്രീതിദം, [Telugu] కేతకమిత్యుక్తమనన్తప్రీతిదం
Sanskrit References
“ketakamityuktamanantaprītidaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)