Analysis of “kecidbodhivṛkṣāścandanamayāstriyojanaśatasahasrodviddhāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kecidbodhivṛkṣāścandanamayāstriyojanaśatasahasrodviddhāḥ”—

  • ke -
  • ka (noun, masculine)
    [nominative plural]
    ka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • cid -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bodhivṛkṣāś -
  • bodhivṛkṣa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • candanamayās -
  • candanamaya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    candanamayā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • triyojana -
  • triyojana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śatasahasro -
  • śatasahasra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • udviddhāḥ -
  • udviddha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    udviddhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Kah, Kim, Cit, Bodhivriksha, Candanamaya, Triyojana, Shatasahasra, Udviddha

Alternative transliteration: kecidbodhivrikshashcandanamayastriyojanashatasahasrodviddhah, kecidbodhivrksascandanamayastriyojanasatasahasrodviddhah, [Devanagari/Hindi] केचिद्बोधिवृक्षाश्चन्दनमयास्त्रियोजनशतसहस्रोद्विद्धाः, [Bengali] কেচিদ্বোধিবৃক্ষাশ্চন্দনমযাস্ত্রিযোজনশতসহস্রোদ্বিদ্ধাঃ, [Gujarati] કેચિદ્બોધિવૃક્ષાશ્ચન્દનમયાસ્ત્રિયોજનશતસહસ્રોદ્વિદ્ધાઃ, [Kannada] ಕೇಚಿದ್ಬೋಧಿವೃಕ್ಷಾಶ್ಚನ್ದನಮಯಾಸ್ತ್ರಿಯೋಜನಶತಸಹಸ್ರೋದ್ವಿದ್ಧಾಃ, [Malayalam] കേചിദ്ബോധിവൃക്ഷാശ്ചന്ദനമയാസ്ത്രിയോജനശതസഹസ്രോദ്വിദ്ധാഃ, [Telugu] కేచిద్బోధివృక్షాశ్చన్దనమయాస్త్రియోజనశతసహస్రోద్విద్ధాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: