Analysis of “kathayatvārtimanmṛgadarśanam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kathayatvārtimanmṛgadarśanam”—

  • kathayatvā -
  • kath (verb class 10)
    [imperative active third single]
  • ārtiman -
  • ārtimat (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ārtimat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • mṛga -
  • mṛga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • darśanam -
  • darśana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    darśana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    darśanā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Artimat, Mriga, Darshana

Alternative transliteration: kathayatvartimanmrigadarshanam, kathayatvartimanmrgadarsanam, [Devanagari/Hindi] कथयत्वार्तिमन्मृगदर्शनम्, [Bengali] কথযত্বার্তিমন্মৃগদর্শনম্, [Gujarati] કથયત્વાર્તિમન્મૃગદર્શનમ્, [Kannada] ಕಥಯತ್ವಾರ್ತಿಮನ್ಮೃಗದರ್ಶನಮ್, [Malayalam] കഥയത്വാര്തിമന്മൃഗദര്ശനമ്, [Telugu] కథయత్వార్తిమన్మృగదర్శనమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: