Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kapolayo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kapolayo”—
- kapola -
-
kapola (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- yo -
-
yu (noun, masculine)[vocative single]yu (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Kapola
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] कपोलयो, [Bengali] কপোলযো, [Gujarati] કપોલયો, [Kannada] ಕಪೋಲಯೋ, [Malayalam] കപോലയോ, [Telugu] కపోలయో
Sanskrit References
“kapolayo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 18.121 < [Chapter 18]
Verse 18.41 < [Chapter 18]
Verse 9.7.36 < [Chapter 7]
Verse 7.2.22.25 < [Chapter 22]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 5 < [Chapter 10: rasabhedīya-adhyāya]
Verse 6.78.20 < [Chapter 78]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.326.126 < [Chapter 326]
Verse 1.333.10 < [Chapter 333]
Verse 1.426.52 < [Chapter 426]
Verse 1.515.92 < [Chapter 515]
Verse 2.68.81 < [Chapter 68]
Verse 2.228.11 < [Chapter 228]
Verse 2.233.34 < [Chapter 233]
Verse 3.49.73 < [Chapter 49]
Verse 3.186.71 < [Chapter 186]
Verse 6.1.258.41 < [Chapter 258]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)