Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kaṅkumāṣakulusthakān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kaṅkumāṣakulusthakān”—
- kaṅkum -
-
kaṅku (noun, masculine)[accusative single]
- āṣa -
-
√aṣ (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
- ku -
-
ku (indeclinable particle)[indeclinable particle]ku (noun, feminine)[compound], [adverb]kū (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- lu -
-
lo (noun, masculine)[adverb]lū (noun, masculine)[adverb], [vocative single]lū (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]lū (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- stha -
-
stha (noun, masculine)[compound], [vocative single]stha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√as (verb class 2)[present active second plural]
- kān -
-
ka (noun, masculine)[accusative plural]kaḥ (pronoun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Kanku, Stha, Kah
Alternative transliteration: kankumashakulusthakan, kankumasakulusthakan, [Devanagari/Hindi] कङ्कुमाषकुलुस्थकान्, [Bengali] কঙ্কুমাষকুলুস্থকান্, [Gujarati] કઙ્કુમાષકુલુસ્થકાન્, [Kannada] ಕಙ್ಕುಮಾಷಕುಲುಸ್ಥಕಾನ್, [Malayalam] കങ്കുമാഷകുലുസ്ഥകാന്, [Telugu] కఙ్కుమాషకులుస్థకాన్
Sanskrit References
“kaṅkumāṣakulusthakān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 13.33 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)