Analysis of “kṣipramaharvadavabhāsate”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṣipramaharvadavabhāsate”—

  • kṣipram -
  • kṣipram (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṣipra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṣipra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṣiprā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ahar -
  • ahan (noun, neuter)
    [compound]
    ahar (noun, neuter)
    [compound]
  • vada -
  • vada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vad (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • va -
  • va (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    va (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhāsate -
  • bhāsatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    bhās (verb class 1)
    [present middle third single]

Extracted glossary definitions: Kshipram, Kshipra, Vada, Bhasata

Alternative transliteration: kshipramaharvadavabhasate, ksipramaharvadavabhasate, [Devanagari/Hindi] क्षिप्रमहर्वदवभासते, [Bengali] ক্ষিপ্রমহর্বদবভাসতে, [Gujarati] ક્ષિપ્રમહર્વદવભાસતે, [Kannada] ಕ್ಷಿಪ್ರಮಹರ್ವದವಭಾಸತೇ, [Malayalam] ക്ഷിപ്രമഹര്വദവഭാസതേ, [Telugu] క్షిప్రమహర్వదవభాసతే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: