Analysis of “kṣetrādhiṣṭhānavikurvitasattvadarśaneṣu”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṣetrādhiṣṭhānavikurvitasattvadarśaneṣu”—

  • kṣetrā -
  • kṣetra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • adhiṣṭhāna -
  • adhiṣṭhāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vikurvita -
  • vikurvita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sattva -
  • sattva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sattva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • darśaneṣu -
  • darśana (noun, masculine)
    [locative plural]
    darśana (noun, neuter)
    [locative plural]

Extracted glossary definitions: Kshetra, Adhishthana, Vikurvita, Sattva, Darshana

Alternative transliteration: kshetradhishthanavikurvitasattvadarshaneshu, ksetradhisthanavikurvitasattvadarsanesu, [Devanagari/Hindi] क्षेत्राधिष्ठानविकुर्वितसत्त्वदर्शनेषु, [Bengali] ক্ষেত্রাধিষ্ঠানবিকুর্বিতসত্ত্বদর্শনেষু, [Gujarati] ક્ષેત્રાધિષ્ઠાનવિકુર્વિતસત્ત્વદર્શનેષુ, [Kannada] ಕ್ಷೇತ್ರಾಧಿಷ್ಠಾನವಿಕುರ್ವಿತಸತ್ತ್ವದರ್ಶನೇಷು, [Malayalam] ക്ഷേത്രാധിഷ്ഠാനവികുര്വിതസത്ത്വദര്ശനേഷു, [Telugu] క్షేత్రాధిష్ఠానవికుర్వితసత్త్వదర్శనేషు

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: