Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kṛtadhanvā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṛtadhanvā”—
- kṛta -
-
kṛta (noun, masculine)[compound], [vocative single]kṛta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√kṛ -> kṛta (participle, masculine)[vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb]√kṛ -> kṛta (participle, neuter)[vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb]√kṛ (verb class 1)[injunctive middle third single]√kṛ (verb class 2)[imperative active second plural], [injunctive middle third single]√kṛ (verb class 5)[injunctive middle third single]√kṛ (verb class 8)[injunctive middle third single]
- dhanvā -
-
dhanu (noun, feminine)[instrumental single]dhanū (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]dhanvan (noun, masculine)[nominative single]dhanvā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Krita, Dhanu, Dhanvan, Dhanva
Alternative transliteration: kritadhanva, krtadhanva, [Devanagari/Hindi] कृतधन्वा, [Bengali] কৃতধন্বা, [Gujarati] કૃતધન્વા, [Kannada] ಕೃತಧನ್ವಾ, [Malayalam] കൃതധന്വാ, [Telugu] కృతధన్వా
Sanskrit References
“kṛtadhanvā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 23.137 < [Chapter 23]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)