Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kṛṣṇapativratāḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṛṣṇapativratāḥ”—
- kṛṣṇa -
-
kṛṣṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]kṛṣṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pativratāḥ -
-
pativratā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Krishna, Pativrata
Alternative transliteration: krishnapativratah, krsnapativratah, [Devanagari/Hindi] कृष्णपतिव्रताः, [Bengali] কৃষ্ণপতিব্রতাঃ, [Gujarati] કૃષ્ણપતિવ્રતાઃ, [Kannada] ಕೃಷ್ಣಪತಿವ್ರತಾಃ, [Malayalam] കൃഷ്ണപതിവ്രതാഃ, [Telugu] కృష్ణపతివ్రతాః
Sanskrit References
“kṛṣṇapativratāḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.426.6 < [Chapter 426]
Verse 1.426.104 < [Chapter 426]
Verse 1.428.17 < [Chapter 428]
Verse 1.440.73 < [Chapter 440]
Verse 1.472.85 < [Chapter 472]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)