Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kārṣikaistāpyamaricasrotojakaṭukānataiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kārṣikaistāpyamaricasrotojakaṭukānataiḥ”—
- kārṣikais -
-
kārṣika (noun, masculine)[instrumental plural]kārṣika (noun, neuter)[instrumental plural]
- tāpyam -
-
tāpya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]tāpya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]√tap -> tāpya (participle, masculine)[adverb from √tap]√tap -> tāpya (participle, neuter)[adverb from √tap]√tap -> tāpyā (participle, feminine)[adverb from √tap]√tap -> tāpya (participle, masculine)[accusative single from √tap]√tap -> tāpya (participle, neuter)[nominative single from √tap], [accusative single from √tap]
- ari -
-
ari (noun, masculine)[compound], [adverb]ari (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ari (noun, feminine)[compound], [adverb]arin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ṛ (noun, feminine)[locative single]ṛ (noun, masculine)[locative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- srotoja -
-
srotoja (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kaṭukān -
-
kaṭuka (noun, masculine)[accusative plural]
- ata -
-
√at (verb class 1)[imperative active second single]
- iḥ -
-
i (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Karshika, Tapya, Ari, Arin, Srotoja, Katuka
Alternative transliteration: karshikaistapyamaricasrotojakatukanataih, karsikaistapyamaricasrotojakatukanataih, [Devanagari/Hindi] कार्षिकैस्ताप्यमरिचस्रोतोजकटुकानतैः, [Bengali] কার্ষিকৈস্তাপ্যমরিচস্রোতোজকটুকানতৈঃ, [Gujarati] કાર્ષિકૈસ્તાપ્યમરિચસ્રોતોજકટુકાનતૈઃ, [Kannada] ಕಾರ್ಷಿಕೈಸ್ತಾಪ್ಯಮರಿಚಸ್ರೋತೋಜಕಟುಕಾನತೈಃ, [Malayalam] കാര്ഷികൈസ്താപ്യമരിചസ്രോതോജകടുകാനതൈഃ, [Telugu] కార్షికైస్తాప్యమరిచస్రోతోజకటుకానతైః
Sanskrit References
“kārṣikaistāpyamaricasrotojakaṭukānataiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 17 < [Chapter 13: timirapratiṣedha-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)