Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kāce”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kāce”—
- kāce -
-
kāca (noun, masculine)[locative single]kāca (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]kācā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Extracted glossary definitions: Kaca
Alternative transliteration: kace, [Devanagari/Hindi] काचे, [Bengali] কাচে, [Gujarati] કાચે, [Kannada] ಕಾಚೇ, [Malayalam] കാചേ, [Telugu] కాచే
Sanskrit References
“kāce” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 1.83 < [Book 1 - Mitra-bheda]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 4 < [Chapter 12: dṛṣṭirogavijñānīya-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 12: dṛṣṭirogavijñānīya-adhyāya]
Section 11 < [Chapter 12: dṛṣṭirogavijñānīya-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 12: dṛṣṭirogavijñānīya-adhyāya]
Section 62 < [Chapter 13: timirapratiṣedha-adhyāya]
Verse 5.114.447 < [Chapter 114]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.226.16 < [Chapter 226]
Verse 52.41 < [Chapter 52 - vāstuvidyā [vāstu-vidyā]]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)