Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jyeṣṭhakṛṣṇacaturdaśyāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jyeṣṭhakṛṣṇacaturdaśyāṃ”—
- jyeṣṭha -
-
jyeṣṭha (noun, masculine)[compound], [vocative single]jyeṣṭha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kṛṣṇacaturdaśyām -
-
kṛṣṇacaturdaśī (noun, feminine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Jyeshtha, Krishnacaturdashi
Alternative transliteration: jyeshthakrishnacaturdashyam, jyesthakrsnacaturdasyam, [Devanagari/Hindi] ज्येष्ठकृष्णचतुर्दश्यां, [Bengali] জ্যেষ্ঠকৃষ্ণচতুর্দশ্যাং, [Gujarati] જ્યેષ્ઠકૃષ્ણચતુર્દશ્યાં, [Kannada] ಜ್ಯೇಷ್ಠಕೃಷ್ಣಚತುರ್ದಶ್ಯಾಂ, [Malayalam] ജ്യേഷ്ഠകൃഷ്ണചതുര്ദശ്യാം, [Telugu] జ్యేష్ఠకృష్ణచతుర్దశ్యాం
Sanskrit References
“jyeṣṭhakṛṣṇacaturdaśyāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.5.52.51 < [Chapter 52]
Verse 2.5.53.49 < [Chapter 53]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 4.75.82 < [Chapter 75]
Verse 7.1.121.13 < [Chapter 121]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)