Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “janmajarādiduḥkhakaiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “janmajarādiduḥkhakaiḥ”—
- janmaja -
-
janmaja (noun, masculine)[compound], [vocative single]janmaja (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rā -
-
ṛ (noun, feminine)[compound], [adverb], [instrumental single]ṛ (noun, masculine)[compound], [adverb], [instrumental single]ra (noun, masculine)[compound], [vocative single]ra (noun, neuter)[compound], [vocative single]rā (noun, feminine)[nominative single]
- ādi -
-
ādi (noun, masculine)[compound], [adverb]ādi (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ādi (noun, feminine)[compound], [adverb]ādin (noun, masculine)[compound], [adverb]ādin (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- duḥkha -
-
duḥkha (noun, masculine)[compound], [vocative single]duḥkha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kaiḥ -
-
ka (noun, masculine)[instrumental plural]ka (noun, neuter)[instrumental plural]kaḥ (pronoun, masculine)[instrumental plural]kim (pronoun, neuter)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Janmaja, Adi, Adin, Duhkha, Kah, Kim
Alternative transliteration: janmajaradiduhkhakaih, [Devanagari/Hindi] जन्मजरादिदुःखकैः, [Bengali] জন্মজরাদিদুঃখকৈঃ, [Gujarati] જન્મજરાદિદુઃખકૈઃ, [Kannada] ಜನ್ಮಜರಾದಿದುಃಖಕೈಃ, [Malayalam] ജന്മജരാദിദുഃഖകൈഃ, [Telugu] జన్మజరాదిదుఃఖకైః
Sanskrit References
“janmajarādiduḥkhakaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.5.4 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)