Analysis of “janamevā''śrayanti”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “janamevā''śrayanti”—

  • janam -
  • jana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    janā (noun, feminine)
    [adverb]
  • evā' -
  • aśra -
  • aśra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aśra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yanti -
  • yanti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    yat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative plural from √i class 2 verb], [vocative plural from √i class 2 verb], [accusative plural from √i class 2 verb]
    i (verb class 2)
    [present active third plural]

Extracted glossary definitions: Jana, Ashra, Yat

Alternative transliteration: janameva''shrayanti, janameva''srayanti, [Devanagari/Hindi] जनमेवाऽऽश्रयन्ति, [Bengali] জনমেবাঽঽশ্রযন্তি, [Gujarati] જનમેવાઽઽશ્રયન્તિ, [Kannada] ಜನಮೇವಾಽಽಶ್ರಯನ್ತಿ, [Malayalam] ജനമേവാഽഽശ്രയന്തി, [Telugu] జనమేవాఽఽశ్రయన్తి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: