Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jagadvṛndamayīṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jagadvṛndamayīṃ”—
- jagad -
-
jagat (noun, masculine)[compound]jagat (noun, neuter)[nominative single], [vocative single], [accusative single]
- vṛndamayīm -
-
vṛndamayī (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Jagat, Vrindamayi
Alternative transliteration: jagadvrindamayim, jagadvrndamayim, [Devanagari/Hindi] जगद्वृन्दमयीं, [Bengali] জগদ্বৃন্দমযীং, [Gujarati] જગદ્વૃન્દમયીં, [Kannada] ಜಗದ್ವೃನ್ದಮಯೀಂ, [Malayalam] ജഗദ്വൃന്ദമയീം, [Telugu] జగద్వృన్దమయీం
Sanskrit References
“jagadvṛndamayīṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.60.11 < [Chapter LX]
Verse 6.217.11 < [Chapter 217]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)