Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jīvitatyāge”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jīvitatyāge”—
- jīvita -
-
jīvita (noun, masculine)[compound], [vocative single]jīvita (noun, neuter)[compound], [vocative single]√jīv -> jīvita (participle, masculine)[vocative single from √jīv class 1 verb]√jīv -> jīvita (participle, neuter)[vocative single from √jīv class 1 verb]
- tyāge -
-
tyāga (noun, masculine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Jivita, Tyaga
Alternative transliteration: jivitatyage, [Devanagari/Hindi] जीवितत्यागे, [Bengali] জীবিতত্যাগে, [Gujarati] જીવિતત્યાગે, [Kannada] ಜೀವಿತತ್ಯಾಗೇ, [Malayalam] ജീവിതത്യാഗേ, [Telugu] జీవితత్యాగే
Sanskrit References
“jīvitatyāge” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 52.17 < [Chapter 52]
Verse 5.110.17 < [Chapter 110]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)