Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jīveṣu”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jīveṣu”—
- jīveṣu -
-
jīva (noun, masculine)[locative plural]jīva (noun, neuter)[locative plural]
Extracted glossary definitions: Jiva
Alternative transliteration: jiveshu, jivesu, [Devanagari/Hindi] जीवेषु, [Bengali] জীবেষু, [Gujarati] જીવેષુ, [Kannada] ಜೀವೇಷು, [Malayalam] ജീവേഷു, [Telugu] జీవేషు
Sanskrit References
“jīveṣu” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.3.30 < [Chapter 3]
Verse 2.5.12.14 < [Chapter 12]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 79.149 < [Chapter 79: ṛjvāgatādisthāna-lakṣaṇa]
Verse 2.32.24 < [Chapter 32]
Verse 6.71.7 < [Chapter 71]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.156.144 < [Chapter 156]
Verse 1.254.58 < [Chapter 254]
Verse 1.458.11 < [Chapter 458]
Verse 2.18.78 < [Chapter 18]
Verse 2.125.11 < [Chapter 125]
Verse 3.172.19 < [Chapter 172]
Verse 3.215.71 < [Chapter 215]
Verse 3.216.87 < [Chapter 216]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 1.2.45.29 < [Chapter 45]
Verse 4.42.3 < [Chapter 42]
Verse 12.26.21 < [Chapter 26]
Verse 12.168.38 < [Chapter 168]
Verse 13.8.1.9 < [Kāṇḍa 13, Adhyāya 8, Brāhmaṇa 1]
Verse 3.21.31 < [Chapter 21]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)