Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jātaphalakṣodaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jātaphalakṣodaṃ”—
- jāta -
-
jāta (noun, masculine)[compound], [vocative single]jāta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√jan -> jāta (participle, masculine)[vocative single from √jan class 1 verb], [vocative single from √jan class 2 verb], [vocative single from √jan class 3 verb], [vocative single from √jan class 4 verb]√jan -> jāta (participle, neuter)[vocative single from √jan class 1 verb], [vocative single from √jan class 2 verb], [vocative single from √jan class 3 verb], [vocative single from √jan class 4 verb]
- phala -
-
phala (noun, masculine)[compound], [vocative single]phala (noun, neuter)[compound], [vocative single]√phal (verb class 1)[imperative active second single]
- kṣodam -
-
kṣoda (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Jata, Phala, Kshoda
Alternative transliteration: jataphalakshodam, jataphalaksodam, [Devanagari/Hindi] जातफलक्षोदं, [Bengali] জাতফলক্ষোদং, [Gujarati] જાતફલક્ષોદં, [Kannada] ಜಾತಫಲಕ್ಷೋದಂ, [Malayalam] ജാതഫലക്ഷോദം, [Telugu] జాతఫలక్షోదం
Sanskrit References
“jātaphalakṣodaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 6.310 < [Chapter 6 - Snāpanika-vilāsa]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)