Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “jñānamavāpnuyāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “jñānamavāpnuyāt”—
- jñānam -
-
jñāna (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]jñānā (noun, feminine)[adverb]
- avā -
-
ava (noun, masculine)[compound], [vocative single]o (noun, masculine)[compound], [instrumental single]u (noun, masculine)[vocative single]√av (verb class 1)[imperative active second single]√u (verb class 1)[imperative active second single]ava (Preverb)[Preverb]avā (Preverb)[Preverb]
- āpnuyāt -
-
√āp (verb class 5)[optative active third single]
Extracted glossary definitions: Jnana, Ava
Alternative transliteration: jnanamavapnuyat, [Devanagari/Hindi] ज्ञानमवाप्नुयात्, [Bengali] জ্ঞানমবাপ্নুযাত্, [Gujarati] જ્ઞાનમવાપ્નુયાત્, [Kannada] ಜ್ಞಾನಮವಾಪ್ನುಯಾತ್, [Malayalam] ജ്ഞാനമവാപ്നുയാത്, [Telugu] జ్ఞానమవాప్నుయాత్
Sanskrit References
“jñānamavāpnuyāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.69.14 < [Chapter 69]
Verse 3.43.44 < [Chapter 43]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.162.104 < [Chapter 162]
Verse 1.2.29.124 < [Chapter 29]
Verse 4.28.122 < [Chapter 28]
Verse 26.161 < [Chapter 26]
Verse 1.174.23 < [Chapter 174]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)