Analysis of “imamuttamaśuddhasattvam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “imamuttamaśuddhasattvam”—

  • imam -
  • idam (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • uttama -
  • uttama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uttama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śuddhasattvam -
  • śuddhasattva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śuddhasattva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śuddhasattvā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Idam, Uttama, Shuddhasattva

Alternative transliteration: imamuttamashuddhasattvam, imamuttamasuddhasattvam, [Devanagari/Hindi] इममुत्तमशुद्धसत्त्वम्, [Bengali] ইমমুত্তমশুদ্ধসত্ত্বম্, [Gujarati] ઇમમુત્તમશુદ્ધસત્ત્વમ્, [Kannada] ಇಮಮುತ್ತಮಶುದ್ಧಸತ್ತ್ವಮ್, [Malayalam] ഇമമുത്തമശുദ്ധസത്ത്വമ്, [Telugu] ఇమముత్తమశుద్ధసత్త్వమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: