Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “harernāmnāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “harernāmnāṃ”—
- harer -
-
hari (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]hari (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]√hṛ (verb class 1)[optative active second single]
- nāmnām -
-
nāman (noun, neuter)[genitive plural]
Extracted glossary definitions: Hari, Naman
Alternative transliteration: harernamnam, [Devanagari/Hindi] हरेर्नाम्नां, [Bengali] হরের্নাম্নাং, [Gujarati] હરેર્નામ્નાં, [Kannada] ಹರೇರ್ನಾಮ್ನಾಂ, [Malayalam] ഹരേര്നാമ്നാം, [Telugu] హరేర్నామ్నాం
Sanskrit References
“harernāmnāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.216.28 < [Chapter 216]
Verse 1.420.157 < [Chapter 420]
Verse 2.86.21 < [Chapter 86]
Verse 2.121.62 < [Chapter 121]
Verse 2.239.4 < [Chapter 239]
Verse 2.261.4 < [Chapter 261]
Verse 4.20.20 < [Chapter 20]
Verse 4.33.21 < [Chapter 33]
Verse 4.65.18 < [Chapter 65]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)