Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “harerdadyādaṣṭhāṅgaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “harerdadyādaṣṭhāṅgaṃ”—
- harer -
-
hari (noun, masculine)[ablative single], [genitive single]hari (noun, feminine)[ablative single], [genitive single]√hṛ (verb class 1)[optative active second single]
- dadyād -
-
√dā (verb class 3)[optative active third single]
- aṣṭhā -
-
aṣṭhan (noun, masculine)[compound], [nominative single]aṣṭhan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
- aṅgam -
-
aṅga (noun, masculine)[adverb], [accusative single]aṅga (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Hari, Ashthan, Anga
Alternative transliteration: harerdadyadashthangam, harerdadyadasthangam, [Devanagari/Hindi] हरेर्दद्यादष्ठाङ्गं, [Bengali] হরের্দদ্যাদষ্ঠাঙ্গং, [Gujarati] હરેર્દદ્યાદષ્ઠાઙ્ગં, [Kannada] ಹರೇರ್ದದ್ಯಾದಷ್ಠಾಙ್ಗಂ, [Malayalam] ഹരേര്ദദ്യാദഷ്ഠാങ്ഗം, [Telugu] హరేర్దద్యాదష్ఠాఙ్గం
Sanskrit References
“harerdadyādaṣṭhāṅgaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 35.348 < [Chapter 35 - phalaśrutiḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)