Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “haṃsacāmaravījitam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “haṃsacāmaravījitam”—
- haṃsa -
-
haṃsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- cāmara -
-
cāmara (noun, masculine)[compound], [vocative single]cāmara (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vījitam -
-
vījita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vījita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vījitā (noun, feminine)[adverb]√vīj -> vījita (participle, masculine)[accusative single from √vīj class 10 verb]√vīj -> vījita (participle, neuter)[nominative single from √vīj class 10 verb], [accusative single from √vīj class 10 verb]
Extracted glossary definitions: Hamsa, Camara, Vijita
Alternative transliteration: hamsacamaravijitam, [Devanagari/Hindi] हंसचामरवीजितम्, [Bengali] হংসচামরবীজিতম্, [Gujarati] હંસચામરવીજિતમ્, [Kannada] ಹಂಸಚಾಮರವೀಜಿತಮ್, [Malayalam] ഹംസചാമരവീജിതമ്, [Telugu] హంసచామరవీజితమ్
Sanskrit References
“haṃsacāmaravījitam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 59.35 < [Chapter 59]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)