Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “grahagrahaṇakāraṇam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “grahagrahaṇakāraṇam”—
- graha -
-
graha (noun, masculine)[compound], [vocative single]graha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- grahaṇa -
-
grahaṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]grahaṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kāraṇam -
-
kāraṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kāraṇā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Graha, Grahana, Karana
Alternative transliteration: grahagrahanakaranam, [Devanagari/Hindi] ग्रहग्रहणकारणम्, [Bengali] গ্রহগ্রহণকারণম্, [Gujarati] ગ્રહગ્રહણકારણમ્, [Kannada] ಗ್ರಹಗ್ರಹಣಕಾರಣಮ್, [Malayalam] ഗ്രഹഗ്രഹണകാരണമ്, [Telugu] గ్రహగ్రహణకారణమ్
Sanskrit References
“grahagrahaṇakāraṇam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 20 < [Chapter 3: balagrahapratiṣedha-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)